chybaju ti tam dajake pismenka (podĺž, neprjíma), dost nezvycajna poloha pre teba tato basen, hoci by mi prave tato poetika mohla byt blizka, tak mi tu prekaza dost prvoplanova expresivnost a vlastne aj explicitnost v zavere (Sám proti sebe, v boji), zaverecny experiment so zatvorkou celkom zaujal a aj tento vers je vydareny "on neprjíma potravu, len ráňa kusy jabĺk"
pravdepodobne si precital, co o jeho basnach hovorim ja (s dodatkom, ze on z tohto vychodiska vie vytazit aj dost dobry text), o ondrejickovi ako o basnikovi sa da hovorit len v uvodzovkach
pokojne ryp, mam to rad, ale v podstate mas pravdu, ale da sa na to nahliadat z tvoch stran - bud je problem na mojej strane, alebo na strane (ne)kvality textov
v suvislosti s nazvom sa da ten text chapat samozrejme ako parodia, resp. zuctovanie, prve dva, resp. mozno aj tri verse z 19. storocia a posledny vers ako rozchod s touto tradiciou (trochu tomu rozumiem ako reakcii na moju kritiku k jednemu tvojmu textu), problem je vsak v tom, ze uvedena hra - schema je taka jednoducha, banalna a priehladna, ze neposkytuje ziadny vyraznejsi zazitok
relativne slusny text, ktory ma vsak podla mna niekolko slabych miest: to "z vosku" uz je dost dopovedajuce a taha cely obraz smerom ku gycu, stvrty vers sice celu vec posuva dopredu, ale ja by som ho mozno vyclenil ako samostatny, v takomto stvarneni nevynikne jeho udernost, posledny vers, od ktoreho sa zvacsa ocakava intenzita, je v porovnani s predchadzajucimi dost neduzivy/konstatacny, nefunkce sa mi zdaju aj experimenty s pomlckami
alebo okolo toho joycea, ale rozumiem tomu odporu, v niektorych pripadoch je vsak uzitocne ho prekonat, pretoze kvalita tych autorov/diel nemusi mat nic spolocne so spektaklom, ktory sa okolo toho vytvori
chazarsky slovnik je dost kultova zalezitost, mam doma ceske vydanie, v ktorom su stranky jednotlivych kapitol (nazvanych cervena kniha, zlta kniha atd.) vytlacene v prislusnej farbe
dost jednoducho zahmlene - najma pouzitim abstraktnych pojmov (obsah, podoba, pokoj), v druhom versi sa mi tam stale pletu slova ako aniz, anal, analyza atd., zaver vydareny, aj ta cast okolo liahnutia a lienenia sa mi paci, verse "vidíš / len do probližnej podoby" sa mi v tejto inak zovretej basni zdaju skoro az verbalizujuce, usilie o evokaciu tekutosti a intimity je vsak sympaticke
ja si myslim, ze obsirnost a roznorodost obsahu nie su jedinymi faktormi, ktore legitimizuju dlzku textu, pre mna nie je vzdy dolezite "co sa hovori", ale aj "ako sa to hovori" (jazyk, formalne strategie atd.)
neviem si predstavit, co znamena toto tvrdenie: "text nepomerne dlhy k obsahu", pri kritizovani dlzky by malo byt podrobnejsie zdovodnenie, kritizovat dlzku ako taku je podla mna nezmysel
toto je takmer necitatelne, cudne narabanie s versovym clenenim (tie odseky su asi sposobene zlou pracou s "vkladacim systemom"), stylisticke podivnosti (moja obsesia návratom, posolstvo fotiek v galérií), nekonzistentne narabanie s ciarkami, z hladiska obsahu pre mna naopak blabol
akoby tu islo o vyjadrenie prudkych zmien nalad, prve dva odseky reprezentuju zaciatocnicky romanticky gyc (najma tie dve zdrobneniny za sebou ma odrovnali a samozrejme luka, lupene, tanec, dlhe saty), treti odsek pokracuje v nadhodenej poetickej patetickej linii z 19. storocia (uz len rymy chybaju), ale s opacnym nabojom, velky krok dozadu tento text, pateticke, gycove
je to koncepcia presne v tom zmysle, ako som o nej hovoril - teda spociva vo vybere ludi, nemam pocit, ze sme si ta zle vybrali, skor by sa dalo povedat, ze ta nasa "koncepcia", ktora sa prejavujem vyberom ludi, je ovela sirsia a "tolerantnejsia" ako si predstavujes, to vsak neznamena, ze zo vsetkych diel prijatych uzivatelov/uzivateliek som nadseny (v konecnom dosledku, casto nie som nadseny ani z vlastnych textov), preto aj negativna kritika
učím sa, aby moja sloboda nebola iba zamaskovaným egoizmom a narcisizmom a márnomyseľnosťou a samoľúbosťou
ta pseudorecenzia nie je nicim inym len dokazom, ze sa to hevier este nenaucil, z tych mravoucnych, stylizovanych a prazdnych reciciek mi je na zvracanie
pre mna pomerne zaujimave (a to nielen pre homosexualnu vsuvku), paci sa mi uhranciva fascinacia skladom a jeho tajomstvom a tiez zvolena forma rozpravaca, mozno ma trochu sklamal zaver, okrem toho tam mas zopar stylistickych kostrbatosti (Príšerne chladom vreštiace železné
konštrukcie poprekladané debnami s neurčitým obsahom. Čímsi pulzujúcim, čo celý sklad
neodškriepiteľne vyžaruje, by celá situácia dostala komorný spád.Nákresy
rozvežané po tvojej chladničke: debny zvnútra.), to cislovanie je tiez skor cudne ako funkcne
ved prave, ze je to komunita ludi a ta svojou tvorbou/kritikou vytvara tento priestor, to, co je membrana (a jej koncepcia) by malo byt zjavne po kliknuti na polozku "Autori a autorky", inym problem je, ze istu cast poetickeho smerovania (mozme ju nazvat aj experimentom) reprezentuju hlasni/vyrazni/aktivni uzivatelia/uzivatelky, cim mozu (nezamerne) vytvarat dojem, ze sa tu riesi dajaky skupinovy program a tym (nechtiac) odradzat ostatnych (zda sa mi, ze to moze byt pripad richarda miskeho, posledneho atd.)
prve dve tretiny textu, ktore popisuju toho muza, su hrbou kliseovitych a ocakavatelnych negativistickych faktorov, ktore su spate s kazdou takouto postavickou, zvysna cast so zenou je totalne nepresvedciva, telegraficka a povrchna
nejde o zovseobecnenie, ale o zjednodusenie, samozrejme, ze to je iba cast teorie haiku, preto som napisal "trochu pripomina", samozrejme, ze to s haiku nemusi nic mat, je prirodzene, ze v tej zaplave trojversovych textov, ktore o sebe tvrdia, ze su haiku a niektore znaky tejto formy aj obsahuju, mi ihned napadne takato asociacia
mas tam viacero gramatickych a pravopisnych chyb (najma ten nominativ pluralu ma dostal), inak taka teenage-kliseovita poviedka o depresiach, samovrazdach a sexe, pacil sa mi akurat cynicko-macisticky zaver s pohladom na sexi rit na pohrebe
prvy odsek sa mi zda dost verbalizujuci, cast so zatvorkami a stadom sa mi paci najviac - skvela zalezitost, to dalej uz je postavene na dost nezaujimavej hadej symbolike/mytologii (zaverecny obraz pripomenul urobora - hada pozierajuceho si svoj vlastny chvost)
na okraj, celkom by ma zaujimalo, o akej koncepcii je rec
chybaju ti tam dajake pismenka (podĺž, neprjíma), dost nezvycajna poloha pre teba tato basen, hoci by mi prave tato poetika mohla byt blizka, tak mi tu prekaza dost prvoplanova expresivnost a vlastne aj explicitnost v zavere (Sám proti sebe, v boji), zaverecny experiment so zatvorkou celkom zaujal a aj tento vers je vydareny "on neprjíma potravu, len ráňa kusy jabĺk"
pravdepodobne si precital, co o jeho basnach hovorim ja (s dodatkom, ze on z tohto vychodiska vie vytazit aj dost dobry text), o ondrejickovi ako o basnikovi sa da hovorit len v uvodzovkach
"akoby písali pre svoj úzky klubový okruh" - toto sa da vztiahnut na viacerych odtialto, vratane mna
CC uz informoval, ze pribudol andrej
hej, ale mena z pochopitelnych dovodov uvadzat nebudem
tak co, aky bol ten habaj? a ti trnavcania stali za nieco?
oficialna do takej miery, do akej moze byt oficialny moj vymysel
hej, ta priamociarost a heslovitost je typicky psychohygienicka
pokojne ryp, mam to rad, ale v podstate mas pravdu, ale da sa na to nahliadat z tvoch stran - bud je problem na mojej strane, alebo na strane (ne)kvality textov
v suvislosti s nazvom sa da ten text chapat samozrejme ako parodia, resp. zuctovanie, prve dva, resp. mozno aj tri verse z 19. storocia a posledny vers ako rozchod s touto tradiciou (trochu tomu rozumiem ako reakcii na moju kritiku k jednemu tvojmu textu), problem je vsak v tom, ze uvedena hra - schema je taka jednoducha, banalna a priehladna, ze neposkytuje ziadny vyraznejsi zazitok
hlasujem, skvela zalezitost
relativne slusny text, ktory ma vsak podla mna niekolko slabych miest: to "z vosku" uz je dost dopovedajuce a taha cely obraz smerom ku gycu, stvrty vers sice celu vec posuva dopredu, ale ja by som ho mozno vyclenil ako samostatny, v takomto stvarneni nevynikne jeho udernost, posledny vers, od ktoreho sa zvacsa ocakava intenzita, je v porovnani s predchadzajucimi dost neduzivy/konstatacny, nefunkce sa mi zdaju aj experimenty s pomlckami
ta tiaz je taka dopovedana a explicitna, ze az hroza, za tu cast kurzivou by som aj zahlasoval, taka je prepracovana
alebo okolo toho joycea, ale rozumiem tomu odporu, v niektorych pripadoch je vsak uzitocne ho prekonat, pretoze kvalita tych autorov/diel nemusi mat nic spolocne so spektaklom, ktory sa okolo toho vytvori
cize uran nepride, hej?
chazarsky slovnik je dost kultova zalezitost, mam doma ceske vydanie, v ktorom su stranky jednotlivych kapitol (nazvanych cervena kniha, zlta kniha atd.) vytlacene v prislusnej farbe
tesim sa z tvojho stastia
samoucelne, mechanicke, amaterske a naivne
dost jednoducho zahmlene - najma pouzitim abstraktnych pojmov (obsah, podoba, pokoj), v druhom versi sa mi tam stale pletu slova ako aniz, anal, analyza atd., zaver vydareny, aj ta cast okolo liahnutia a lienenia sa mi paci, verse "vidíš / len do probližnej podoby" sa mi v tejto inak zovretej basni zdaju skoro az verbalizujuce, usilie o evokaciu tekutosti a intimity je vsak sympaticke
ja si myslim, ze obsirnost a roznorodost obsahu nie su jedinymi faktormi, ktore legitimizuju dlzku textu, pre mna nie je vzdy dolezite "co sa hovori", ale aj "ako sa to hovori" (jazyk, formalne strategie atd.)
edit: umelecky text nie je encyklopedia
neviem si predstavit, co znamena toto tvrdenie: "text nepomerne dlhy k obsahu", pri kritizovani dlzky by malo byt podrobnejsie zdovodnenie, kritizovat dlzku ako taku je podla mna nezmysel
vzdy sa bavim, ked niekto kritizuje dlzku textu
bizarre, v zavere sice s presahom, ale v jadre prvoplanovy
http://www.vkmk.sk/storage/kapusta.pdf
toto je takmer necitatelne, cudne narabanie s versovym clenenim (tie odseky su asi sposobene zlou pracou s "vkladacim systemom"), stylisticke podivnosti (moja obsesia návratom, posolstvo fotiek v galérií), nekonzistentne narabanie s ciarkami, z hladiska obsahu pre mna naopak blabol
akoby tu islo o vyjadrenie prudkych zmien nalad, prve dva odseky reprezentuju zaciatocnicky romanticky gyc (najma tie dve zdrobneniny za sebou ma odrovnali a samozrejme luka, lupene, tanec, dlhe saty), treti odsek pokracuje v nadhodenej poetickej patetickej linii z 19. storocia (uz len rymy chybaju), ale s opacnym nabojom, velky krok dozadu tento text, pateticke, gycove
hnevat sa? a na teba, starec? praveze "Produkt specializovanej mysle" znie dost dobre mojim usiam
mimochodom, peter volek je pero le kvet, zda sa, ze bude mat dvojdnovu sichtu
jasne, hovorilo zo mna najma znechutenie z tych dvoch strasiakov, ktori citali preklady na tohtorocnej ars poetice
bol som na jedinej (ars poetica)
konkurencna akcia: http://literarnyklub.sk/aktuality/autorsky-vecer-s...
je to koncepcia presne v tom zmysle, ako som o nej hovoril - teda spociva vo vybere ludi, nemam pocit, ze sme si ta zle vybrali, skor by sa dalo povedat, ze ta nasa "koncepcia", ktora sa prejavujem vyberom ludi, je ovela sirsia a "tolerantnejsia" ako si predstavujes, to vsak neznamena, ze zo vsetkych diel prijatych uzivatelov/uzivateliek som nadseny (v konecnom dosledku, casto nie som nadseny ani z vlastnych textov), preto aj negativna kritika
tuto cast bolo treba zacitovat:
ta pseudorecenzia nie je nicim inym len dokazom, ze sa to hevier este nenaucil, z tych mravoucnych, stylizovanych a prazdnych reciciek mi je na zvracanie
nie, inga citala minuly rok
pre mna pomerne zaujimave (a to nielen pre homosexualnu vsuvku), paci sa mi uhranciva fascinacia skladom a jeho tajomstvom a tiez zvolena forma rozpravaca, mozno ma trochu sklamal zaver, okrem toho tam mas zopar stylistickych kostrbatosti (Príšerne chladom vreštiace železné konštrukcie poprekladané debnami s neurčitým obsahom. Čímsi pulzujúcim, čo celý sklad neodškriepiteľne vyžaruje, by celá situácia dostala komorný spád. Nákresy rozvežané po tvojej chladničke: debny zvnútra.), to cislovanie je tiez skor cudne ako funkcne
ved prave, ze je to komunita ludi a ta svojou tvorbou/kritikou vytvara tento priestor, to, co je membrana (a jej koncepcia) by malo byt zjavne po kliknuti na polozku "Autori a autorky", inym problem je, ze istu cast poetickeho smerovania (mozme ju nazvat aj experimentom) reprezentuju hlasni/vyrazni/aktivni uzivatelia/uzivatelky, cim mozu (nezamerne) vytvarat dojem, ze sa tu riesi dajaky skupinovy program a tym (nechtiac) odradzat ostatnych (zda sa mi, ze to moze byt pripad richarda miskeho, posledneho atd.)
hej? a na to si ako prisiel? a co/kto je to vlastne membrana?
membrana je postavena na dajakej koncepcii?
prve dve tretiny textu, ktore popisuju toho muza, su hrbou kliseovitych a ocakavatelnych negativistickych faktorov, ktore su spate s kazdou takouto postavickou, zvysna cast so zenou je totalne nepresvedciva, telegraficka a povrchna
milujes bulvar, kamo, priznaj sa
len malo mi zalezi na tom, ci niekto vydal zbierku alebo nie, ale ten komentar na martinuse od Vierky je skutocne vtipny
ak tamto hore nema ziadnu spolocnu crtu s haiku, tak zozerem membranu
nejde o zovseobecnenie, ale o zjednodusenie, samozrejme, ze to je iba cast teorie haiku, preto som napisal "trochu pripomina", samozrejme, ze to s haiku nemusi nic mat, je prirodzene, ze v tej zaplave trojversovych textov, ktore o sebe tvrdia, ze su haiku a niektore znaky tejto formy aj obsahuju, mi ihned napadne takato asociacia
obmedzene je videnie tych, ktori pisu taketo haiku, alebo moje?
http://www.aspekt.sk/aspekt_in.php?content=clanok&...
membranu a ine weby
take to nadhodenie v prvych dvoch versoch a zaklincovanie tretim (nepopieram, ze sa tato forma mohla udomacnit len v tomto prostredi)
mas tam viacero gramatickych a pravopisnych chyb (najma ten nominativ pluralu ma dostal), inak taka teenage-kliseovita poviedka o depresiach, samovrazdach a sexe, pacil sa mi akurat cynicko-macisticky zaver s pohladom na sexi rit na pohrebe
prvy odsek sa mi zda dost verbalizujuci, cast so zatvorkami a stadom sa mi paci najviac - skvela zalezitost, to dalej uz je postavene na dost nezaujimavej hadej symbolike/mytologii (zaverecny obraz pripomenul urobora - hada pozierajuceho si svoj vlastny chvost)
na okraj, celkom by ma zaujimalo, o akej koncepcii je rec
dikciou to trochu pripomina haiku, prva sa mi zda dost neustrojna (najma prvy vers), druha celkom vtipna